divendres, 30 d’octubre del 2015

una MICA de TOT... i de RES

Hyvää perjantaita (friday_divendres) kaikille!
For the past few months, Rich McCor has been traveling around the world reimagining famous landmarks with paper cutouts. _En els darrers mesos, Rich McCor ha estat viatjant per tot el món reimaginant llocs famosos amb retalls de paper.


Follow McCor on Instagram (@paperboyo) to view more images and learn more about his paper cutout creations. _Seguiu el seu compte d'Instagram (@paperboyo) per veure'n més imatges.

Nauttikaa! Enjoy_gaudiu!
MOI, MOI! Ja ihanaa viikonloppua!

dimecres, 28 d’octubre del 2015

AVUI m'agrada...

AVUI m'agrada...en les animacions del Phenakistoscope que s'avancen més de 150 anys a la invenció del les animacions GIF.
What today I like most are the ‘Phenakistoscope’ animations that pre-date GIFs by over 150 years.
 

Richard Balzer became instantly obsessed with early optical devices, from camera obscuras and praxinoscopes to anamorphic mirrors and zoetropes. Balzer has collected thousands of obscure and unusual devices such as phenakistoscopes, one of the first tools for achieving live animation. _Richard Balzer està obsessionat amb els dispositius òptics més antics, des de càmeres obscures i praxinoscopes, a miralls anamòrfics i zoòtrops. Balzer ha recollit milers de dispositius com els phenakistoscopes, una dels primers a mostrar un tipus d'animació.
 

The 'phenakistoscope' relies on a disc with sequential illustrations to create looping animations when viewed through small slits in a mirror, producing an effect not unlike the GIFs of today. These bizarre, psychedelic, and frequently morbid scenes (people eating other people seemed to a popular motif) were produced in great volumes across Europe in the early to mid 19th century. _El Phenakistoscope es basa en un disc amb il·lustracions seqüencials per crear animacions en bucle quan es veu a través de petites obertures en un mirall, produint un efecte no molt diferent dels GIFs d'avui. Aquestes escenes estranyes, psicodèliques, i sovint mòrbides (persones que mengen altres persones semblaven un motiu popular) van ser produïdes en grans quantitats a l'Europa de la primera meitat del segle XIX.
 


src this is colossal
 
Nauttikaa! Enjoy_gaudiu!
MOI, MOI!

dilluns, 26 d’octubre del 2015

AHIR vaig anar a...

AHIR vaig anar a... (Bé, va ser dijous passat) veure l'exposició Modernisme. Art, tallers, indústries, a La Pedrera.
Yesterday (actually it was last thursday), we went to see the exhibition Modernism. Art, workshops, industries, at La Pedrera (Barcelona).


La Pedrera, this imposing modernist building in Passeig de Gràcia of Barcelona, enjoys again with some of constructive and decorative elements that could have benn perhaps formed part of its interior in the early twentieth century, when their first owners, the family Milà, in 1912 bought it. The similar elements that Mrs. Milà (Sigismund Roser) wiped at the death of Gaudí in favor of some other archaic style (for that time... Louis XVI style). _La Pedrera, aquest imponent edifici modernista del Passeig de Gràcia de Barcelona, torna a veure alguns dels elements constructius i decoratius que potser van formar part dels seus interiors a principis del segle XX, quan va ser entregada als seus propietaris, la família Milà, l'any 1912, i que la senyora Milà (Roser Segimon) va fer desaparèixer a la mort de Gaudí en pro d'algun altre estil més arcaic (per l'època... l'estil Lluís XVI).


The exhibition "Modernism. Art, workshops, industries", organized by Foundation Catalunya - La Pedrera, and curated by Art History Professor at the UB Mireia Freixa, provides an overview of this movement focused on applied and decorative arts and the crafts that played a greater role. Modernism was, beyond a current aesthetic ideological trend with a determination to modernity. And in Barcelona, where the construction of the Eixample led to strong growth in the construction industry and its subsidiaries, the movement was able to take root firmly. _L’exposició Modernisme. Art, tallers, indústries, de la Fundació Catalunya - La Pedrera, i comissariada per la catedràtica d'Història de l'Art de la UB, Mireia Freixa, ofereix una visió d’aquest moviment centrada en les arts aplicades i decoratives i en els oficis artístics que hi van tenir un paper més rellevant. El Modernisme va ser, més enllà d’un corrent estètic, un corrent ideològic amb una ferma voluntat de modernitat. I a Barcelona, on la construcció de l’Eixample va comportar un fort creixement de la construcció i de les seves indústries subsidiàries, aquest moviment hi va poder arrelar amb força.

The exhibition is a journey through the main arts, crafts and industries of Modernism to highlight how integrated in one beauty ideal that wants to overcome historical styles taking nature as a model. The stained glass, wrought iron and metals, the artistic carpentry, textiles and the more industrial decorative arts that used seized the new innovative techniques that enable faster and massive production adequate to rising rithm of construction, which promoted wealthed families, and a change in strategic marketing, advertising and promotion of products. _L’exposició proposa un recorregut a través dels principals arts, oficis i indústries  del Modernisme per tal de posar de manifest com s’integren en un únic ideal de bellesa que vol superar els estils històrics prenent la natura com a model. El vitrall, la forja i els metalls, la fusteria artística, els teixits i les arts decoratives més industrials aprofitaren la introducció de tècniques innovadores que permetien una producció més ràpida i massiva adequada al ritme creixent de la construcció que promocionaren les famílies de la burgesia, i els canvis estratègics en la comercialització, la publicitat i la difusió dels productes.


From 8 October 2015 to 7 February 2016, nearly a hundred pieces from private collections, MNAC, the Design Museum and the Textile Museum of Terrassa, will be shown as part of pieces of work of enterprises and designers who usually remain hidden behind the name of those great architects who signed the most visited and photographed buildings. _Des del 8 d'octubre de 2015 al 7 de febrer de 2016, prop d'un centenar de peces, provinents de col·leccions privades, el MNAC, el Museu del Disseny i el Museu Tèxtil de Terrassa, mostren el treball d'empreses i dissenyadors que, normalment, queden amagats darrere el nom dels arquitectes que firmen els edificis més visitats i fotografiats. 

 

imgs src Fundació Catalunya-La Pedrera


Nauttikaa! Enjoy_gaudiu!
MOI, MOI!

dijous, 22 d’octubre del 2015

una MICA de TOT... i de RES

Hyvää torstaita (thursday_dijous) kaikille!
Humorous street signs and other contextual street art interventions by Michael Pederson across the city of Sydney. _Divertides senyals de carrer i altres intervencions artístiques al carrer de Michael Pederson per tota la ciutat de Syndey.

 

Nauttikaa! Enjoy_gaudiu!
MOI, MOI!

dimarts, 20 d’octubre del 2015

una MICA de TOT... i de RES

Hyvää tiistaita (tuesday_dimarts) kaikille! 
Finland is the sixth happiest country in the world, according to the ranking done every year by the United Nations. A top ranking Switzerland, Iceland and Denmark. Spain is in 36th place. _Finlàndia és el sisè país més feliç del món, segons la classificació que cada any fa Nacions Unides. Un rànquing que encapçalen Suïssa, Islàndia i Dinamarca. Espanya se situa al lloc número 36.

 
To prepare the Report on the World Happiness the UN has considered item so diverse as freedom of its citizens when making decisions in life, expectancy average of its inhabitants, their generosity or average product per capita. Given these and other parameters, Switzerland has the highest score 7,587 points and leads the ranking of the happiest countries in the world. The other countries completing the TopTen are Iceland, Denmark, Norway, Canada, Finland, which has 7406 points, the Netherlands, Sweden, New Zealand and Australia. Per elaborar l'Informe sobre la Felicitat Mundial, l'ONU té en compte factors tant diversos com la llibertat dels seus ciutadans a l'hora de prendre decisions en la vida, l'esperança mitjana dels seus habitants, la seva generositat o el Producte Interior Brut mitjà per càpita. Tenint en compte aquests i d'altres paràmetres, Suïssa ha aconseguit la puntuació més alta, 7.587 punts, i encapçala el rànquing de país més feliç del món. Darrera el país helvètic i, completant el topten mundial, trobem Islàndia, Dinamarca, Noruega, Canadà, Finlàndia, que ha aconseguit 7.406 punts, Holanda, Suècia, Nova Zelanda i Austràlia. 
 
 
Spain is ranked number 36 with 6329 points. United States is ranked nº 15, UK 21, Germany 26, France 29, Italy 50 and Portugal 88. At the bottom of the rankings, Syria, Burundi and Togo occupy the last three positions. _Espanya se situa al lloc número 36, amb 6.329 punts. Pel que fa a d'altres països, Estats Units es troba lloc número 15, el Regne Unit al 21, Alemanya al 26, França al 29, Itàlia al 50 i Portugal al 88. A la part baixa de la classificació, Síria, Burundi i Togo ocupen les tres últimes posicions.
 
Nauttikaa! Enjoy_Gaudiu!
MOI, MOI!

dijous, 15 d’octubre del 2015

BARCELONA

Hyvää torstaita (thursday_dijous) kaikille!
If we show you yesterday an amazing apartment in Finland, today we'll visit some boutique apartments in Barcelona, created by Nobohome, where the amount in work is set aside in favor of the highest quality. _Si ahir veiem un apartament a Finlàndia, avui visitarem uns apartaments boutique a Barcelona, creats per Nobohome, on la quantitat queda a una banda en pro de la màxima qualitat.

src imgs AD España

Nauttikaa! Enjoy_gaudiu!
MOI, MOI!

dimecres, 14 d’octubre del 2015

HÈLSINKI

Hyvää keskiviikkoa (wednesday_dimecres) kaikille!
Today, we'll visit an amazing Finnish family home in an old factory in Finland... the one of Jutta K, designer with a blog (Project Verkaranta). _Avui visitarem un apartament a Finlàndia. Concretament, el que la dissenyadora finlandesa Jutta K. (Project Verkaranta) té, amb la seva família, en una antic edifici fabril.

 
all imgs   src Project Verkaranta  via nordic design

Who would like to live in there? _A qui li agradaria viure-hi?

Nauttikaa! Enjoy_gaudiu!
MOI, MOI!