Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris jardins (gardens). Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris jardins (gardens). Mostrar tots els missatges

divendres, 26 de maig del 2017

BARCELONA

AHIR vaig anar a... la festa de presentació de la Setmana de les Terrasses dels Hotels de Barcelona a l'hotel Alexandra Barcelona!
Yesterday we went to the opening party of the Week of the Terraces at the Hotels of Barcelona at the hotel Alexandra Barcelona!

 
For some time now, hotels in Barcelona open their spaces to the public. Not only their guests are allowed to enjoy this privileged spaces and unkonwkn at the same time. This year there will be 74 spaces for 74 hotels. _Des de ja fa un temps, els hotels de la ciutat de Barcelona obren els seus espais al públic general. Ja no només és exclusiva dels seus hostes gaudir d'espais sovint tan privilegiats alhora que desconeguts. Aquest any ja en són 74.


Year after year, more and more of these magnificent interior courtyards of the Eixample neighborhood or the top terraces and their views, program, jointly beyond their usual activities, a number of events related to leisure, culture, music and, of course, also good food with dishes that are very well prepared by this hotels cuisines and wines by Bodegas Torres for the Week of the Terraces at the Hotels, which this year will be held from 2 to June 11 and organized by MésQHotels (here you will find all the programming). _Any rere any, cada vegada més d'aquests patis als interiors de les magnífiques illes de l'Eixample o de les terrasses que competeixen amb les vistes que ofereixen, programen de manera conjunta, més enllà de les seves activitats habituals, tota una sèrie d'esdeveniments relacionats amb l'oci, la cultura, la música i, és clar, també amb el bon menjar amb els plats que ens prepara cada hotel i els vins més frescos i estiuencs de Bodegas Torres, per a la Setmana de les Terrasses dels Hotels, que enguany es celebrarà del 2 a l'11 de juny i que organitza MésQHotels (aquí hi trobareu tota la programació).


So... Welcome summer! These spaces become also shelters for warmth, especially at sunset, during warm evenings tnaks to the breeze of our Mediterranean sea that allows us to enjoy these summer nights... "a hotel's eye view"! _Benvingut estiu! I és que aquests espais es converteixen, també, en refugis per a la calor, sobretot a l'hora de la posta de sol, als capvespres temperats, quan la brisa del nostre mar Mediterrani ens permet gaudir d'aquestes nits d'estiu... a vista d'hotel!



Nauttikaa! Enjoy_ gaudiu!
MOI! MOI! Ja ihanaa viikonloppua!

dimarts, 19 de maig del 2015

barcelona-hèlsinki-barcelona

Hyvää tiistaita (tuesday_dimarts) kaikille!
Archin-FAD, the Interdisciplinary Association for Space Design of FAD has announced the finalists of the Awards FAD Architecture and Interior Design 2015. A total of 16 finalists: Six in the category of architecture, five in interior design, two for City and Landscape and three for ephemeral interventions. _L'Arquin-FAD, l'Associació Interdisciplinària del Disseny de l'Espai del FAD, ha donat a conèixer els finalistes dels Premis FAD d'Arquitectura i Interiorisme 2015. En total han estat 16 les obres finalistes: Sis en la categoria d'Arquitectura, cinc en la d'Interiorisme, dos a la de Ciutat i Paisatge i tres a la d'Intervencions Efímeres.


For the second year, FAD prize have included an international category in order to recognize quality architecture thought in Catalonia and built in other places of the world. This is the case of Serlachius Museum "Gösta Pavilion" and "Gösta Bridge" in Mänttä-Vilppula, Finland. _Per segon any consecutiu, els Premis FAD han inclòs una categoria Internacional amb l'objectiu de reconèixer l'arquitectura de qualitat realitzada des d'aquí i construïda a d'altres indrets del món. Aquest és el cas del Museu Serlachius “Gösta Pavilion” i el “Gösta Bridge”, a Mänttä-Vilppula, Finlàndia.

Assessment of the jury: The landscape of the park is part of the museum's interior, where the bridge appears as a ghost respectful. An intangible presence, elegant and sober. The simple design while potent to connect the island with the museum is based on the idea of ​​creating a new path that emerges from the landscape naturally. _Valoració del jurat: El format horitzontal de l'edifici de fusta crea un diàleg perfecte amb l'impressionant paisatge en el qual s'insereix, situat en un parc finès. La utilització de diferents materials locals, com ara fusta, maons i vidre el converteix en una resposta adequada al repte de respectar l'herència natural del lloc, mentre que, al mateix temps, millora i enriqueix el context cultural.

Assessment of the jury: The format horizontal wooden building creates a perfect dialogue with the stunning landscape in which inserts located in a park in Finnish. The use of different local materials such as wood, brick and glass makes for an adequate response to the challenge of respecting natural heritage site, while at the same time, improves and enriches the cultural context. _Valoració del jurat: El paisatge del parc forma part de l'interior del museu, en el qual el pont apareix com un fantasma respectuós. Una presència intangible, elegant i sòbria. El disseny senzill alhora que potent per connectar l'illa amb el museu es basa en la idea de crear un nou camí que emergeix del paisatge de forma natural.

Team _L'equip: Mara Gabriela Partida Muñoz, Héctor Mendoza Ramírez, Boris Bezan, arquitectos (Mx_Si Architectural Studio). Pekka Pakkanen, arquitecte local (Huttunen-Lipasti-Pakkanen Ltd).

Nauttikaa! Enjoy_Gaudiu!
MOI, MOI!

dimarts, 12 de maig del 2015

A CASA NOSTRA hi ha...

A CASA NOSTRA hi ha... una terrassa ja arreglada i preparada per al bon temps!
What do we have at home is a patio equipped and ready to enjoy this nice season!


This season we have chosen xerogardening plants... low watering and low maintenance, but spectacular at the same time. _Aquesta temporada hem apostat per la xerojardineria... plantes de baix consum i de baix manteniment, però espectaculars a la vegada.


Carrots are growing little by little... Les pastanagues comencen a crèixer...


Lovely by night! Al capvespre!


Nauttikaa! Enjoy_gaudiu!
MOI, MOI!