divendres, 24 de maig del 2013

HÈLSINKI

Hyvää ja aurinkoista perjantaita kaikille!
Tercera i última part... de moment... sobre la cuina finlandesa, a partir d'un reportatge de la periodista Leisa Tyler a The Sydney Morning Herald.

Durant molts anys, la cuina nòrdica ha estat molt a l'ombra de la de països com els del sud d'Europa. Fins i tot, una vegada, Jacques Chirac es va atrevir a comparar la cuina finlandesa amb l'anglesa, dient que era encara pitjor que aquesta última!
Però ara, sembla ser que, a partir de l'èxit del que fins ara havia estat el millor restaurant del món, el Noma de Copenhagen, la cuina nòrdica està experimentant una gran revolució en quant a qualitat i innovació. 
Perhaps spurred on by the success of what is being dubbed "new Nordic cuisine" and the trailblazing kitchen of Rene Redzepi and his Copenhagen restaurant Noma, the cuisine from the far northern reaches of continental Europe is experiencing a revolution. 

Elisabeth Heinrichs
La cuina finlandesa ha estat, contràrimament al que es pot pensar, una cuina tradicionalment abundant i sana, plena de baies i conserves de tubercles i guisats de carn d'ant, de ren, i de pans saludables de massa fermentada i germinats de sègol, adaptada als freds i llargs hiverns. Però era sosa! Els joves xefs han tornat la seva mirada cap al redescobriment dels productes locals i la pròpia herència gastronòmica de les herbes salvatges dels boscos i les verdures i carns locals.
Heavy in berries, pickled and preserved tubers and cabbages, meaty stews of moose and reindeer and wholesome breads of sourdough and sprouted rye, Finland's cuisine was hearty but often bland, yet was well-suited to the country's long, cold winters. Chefs have been turning their focus inward and rediscovering the bounty of their own gastronomic heritage playing with age-old cooking traditions, wild herbs collected from the country's vast meadows and spruce forests and locally grown vegetables and meats, Finnish chefs are rediscovering the bounty of their heritage.


Sasu Laukkonen, xef del restaurant d'Hèlsinki Chef & Sommelier reconeix que fa deu anys no hauríem somniat a servir xai finlandès i que ara hem començat a creure ens els nostres propis productes orgànics
Sasu Laukkonen, the owner-chef of Chef & Sommelier Restaurant says that 'ten years ago we wouldn't have dreamt of serving Finnish lamb and now we have started to believe in our own produce serving as well locally grown organic fruits and vegetables'.


src FINNBAY
Al restaurant Olo, la cuina del xef Pekka Terävä és innovadora i refinada, i té com a objectiu portar els comensals a un viatge culinari a través de Finlàndia. 
At Restaurant Olo, chef Pekka Terava's cooking is innovative and refined, and aims to take guests on what he calls a culinary trip through Finland.


src Ravintola OLO
Un llibre del xef Sami Tällberg, publicat ja fa uns anys, que recull 75 herbes i plantes silvestres comestibles d'arreu del país, s'ha convertit en llibre de capçalera per als joves xefs d'avui. Amb aquest recull, els xefs busquen substituts d'ingredients qüestionables associats amb el luxe i l'alta cuina com el foie... els comensals ha començat a pensar en el que estan menjant
Chef Sami Tällberg began nibbling on the berries, lichens and herbs growing in the Finnish forest, looking for replacements for ethically questionable ingredients often associated with luxury and fine-dining.  Tällberg says 'the biggest advantage of the locavore movement sweeping Finland is that diners have started to think about what they are eating'.


src Ravintola OLO
Filip Langhoff, del restaurant Ask, fa servir herbes orgàniques i tubercles que provenen, la majoria, d'un poble 138km al nord d'Hèlsinki, Heinola. Langhoff manté la seva cuina senzilla.
Filip Langhoff from Restaurant Ark, has been storming the Finnish culinary world with his artistic and delicately presented take on organic herbs and root vegetables that he mostly sources from a town called Heinola, 50 kilometres north of Helsinki. 


src restaurant Ask   via VisitHelsinki

Els menus del restaurant Spis estan plens de verdures de temporada, i només hi ha un plat de peix i un plat de carn. Jani Kinanen diu que treballar amb verdures també implica molta feina d'innovació i investigació.

Spis fashions its entire daily tasting menu around seasonal vegetables, with only one fish dish and one red meat dish on the menu at any one time. 'It takes a lot of innovation to work with the same vegetables throughout winter', says Spis restaurant manager Jani Kinanen.


src Spis
Els joves cuiners, doncs, són els que han de donar a conèixer al món la nova cuina finlandesa.




Nauttikaa!
MOI, MOI! Ja ihanaa viikonloppua!

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada